Where is the rower going according to the sailboats?
|
Cap a on va el remer segons els velers?
|
Font: MaCoCu
|
All three crew members sat in the nose.
|
Els tres tripulants seien a proa.
|
Font: Covost2
|
Today it is awarded by Edicions Proa.
|
Actualment és atorgat per Edicions Proa.
|
Font: MaCoCu
|
General terms between Fundation PROA and the user:
|
Condicions generals d’entre Fundació PROA i l’usuari:
|
Font: MaCoCu
|
Conventionally, courtesy flags are flown from the jackstaff at the bow.
|
Tradicionalment, s’hissaven banderes de cortesia al pal de la proa.
|
Font: Covost2
|
Bruce was an accomplished rower who took first place in both coxless events.
|
Bruce era un remer consumat que va prendre el primer lloc en els dos esdeveniments sense timoner.
|
Font: Covost2
|
Among his latest publications there are Nois, has vist la mare amagada entre les ombres? (Proa, 2008) and La pastoral Catalana (Proa, 2009).
|
Entre les seves darreres publicacions destaquen Noi, has vist la mare amagada entre les ombres? (Proa, 2008) i La pastoral Catalana (Proa, 2009).
|
Font: MaCoCu
|
The bow was reinforced with a naval ram.
|
La proa es va reforçar amb un esperó naval.
|
Font: Covost2
|
Fallen in the bow of the boat there was Canyamel’s shotgun.
|
Caiguda en la proa de la barca hi havia l’escopeta de Canyamel.
|
Font: Covost2
|
All torpedoes are accommodated in the bow section of the hull.
|
Tots els torpedes estan allotjats a la secció de proa del casc.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|